070606

郵便局がゆうパックの荷物を持ってきたので応対したのですが、サインをするのにボールペンを借りたのですよ。そしたら「インクの出が悪いので強く書いてください」って言われたのですよ。
そこまではよかっのですが、「ああ、そうですか。わかりました」って続けるんです。何がそうなのか? 何がわかったのか? その台詞は、わたしが言うべきなのを代弁してくれたのですか? それとも高速言語の一種だったりするのかも?
そういえば、宝くじを買った時も受け取る時に「当たりです」と言われて「おお、当たりかぁ」と思ったものです。他の人には「当たりますように」と言ってたのに、なぜかわたしにだけ言ったんですよね。結局はずれましたが……。